Tipo: materialTypeLabelAnálitica de Seriada

Ocho templos, cuatro continentes = Eight temples, four continents

Otros Autores: Tabasum, Marina ; Padora, Sameep ; Nakamura, Hiroshi ; Ban, Shigeru ; Campodonico, Nicolás.
Otros Autores: sP+a; NAP; Reiulf Ramstad Arkitekter; Miró Rivera Architects; Moneo Brock.
Descripción: 23 páginas ; ilustraciones, fotografías a color.
Tema(s):
Contenido: Mezquita, Bangladés = Mosque, Bangladesh / Marina Tabassum ; páginas 16-19 | Centro budista, India = Buddhist center, India / sP+a y Sameep Padora ; páginas 20-23 | Capilla multiconfesional, Japón = Multi-faith chapel, Japan / Hiroshi Nakamura & NAP ; páginas 24-27 | Catedral provisional, Nueva Zelanda = Provisional catedral, New Zeland / Shigeru Ban ; páginas 28-31 | Iglesia luterana, Noruega = Lutheran church, Norway / Reiulf Ramstad Arkitekter ; páginas 32-35 | Misión hinduísta, EE UU = Hindu missin, USA / Miró Rivera Architects ; páginas 36-39 | Iglesia católica, México = Catholic church, Mexico / Moneo Brock ; páginas 40-43 | Capilla, Argentina = Chapel, Argentina / Nicolás Campodonico ; páginas 44-47
Resumen: De oriente a occidente. La globalización no ha atenuado sino avivado la presencia de las religiones mayoritarias, acompañadas ahora por otras formas de fe, y esta pulsión litúrgica se expresa en edificios que canalizan la espiritualidad reinterpretando los tipos tradicionales o explorando soluciones nuevas. Aquí se han seleccionado ochos espacios para el espíritu situados en cuatro continentes, y que se organizan siguiendo la supuesta dirección de la propagación histórica de los cultos, es decir, de Oriente a Occidente. (Tomado de la fuente). -Abstract: From east to west. Globalization has not dimmed but fueled the presence of mainstream religions, accompanied now by other forms of confession, and this liturgical impulse is expressed in buildings that channel spirituality through reinterpretations of traditional types or explorations of new solutions. Here we present at selection of eight spaces for the spirit. Located on four continents, they are arranged in a way that follows the direction of the historical propagation of faiths, that is, from east to west. (Taken from source).

Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca actual Colección Signatura topográfica Info Vol Copia número Estado Fecha de vencimiento Código de barras
Recursos Continuos Recursos Continuos Biblioteca Sede 4 Sección Hemeroteca-Revistas Colección de Hemeroteca Núm. 192 Año. 2017 Ej.1 Disponible H6719

Mezquita, Bangladés = Mosque, Bangladesh / Marina Tabassum ; páginas 16-19 |
Centro budista, India = Buddhist center, India / sP+a y Sameep Padora ; páginas 20-23 |
Capilla multiconfesional, Japón = Multi-faith chapel, Japan / Hiroshi Nakamura & NAP ; páginas 24-27 |
Catedral provisional, Nueva Zelanda = Provisional catedral, New Zeland / Shigeru Ban ; páginas 28-31 |
Iglesia luterana, Noruega = Lutheran church, Norway / Reiulf Ramstad Arkitekter ; páginas 32-35 |
Misión hinduísta, EE UU = Hindu missin, USA / Miró Rivera Architects ; páginas 36-39 |
Iglesia católica, México = Catholic church, Mexico / Moneo Brock ; páginas 40-43 |
Capilla, Argentina = Chapel, Argentina / Nicolás Campodonico ; páginas 44-47

Arquitectura

De oriente a occidente. La globalización no ha atenuado sino avivado la presencia de las religiones mayoritarias, acompañadas ahora por otras formas de fe, y esta pulsión litúrgica se expresa en edificios que canalizan la espiritualidad reinterpretando los tipos tradicionales o explorando soluciones nuevas. Aquí se han seleccionado ochos espacios para el espíritu situados en cuatro continentes, y que se organizan siguiendo la supuesta dirección de la propagación histórica de los cultos, es decir, de Oriente a Occidente. (Tomado de la fuente).

-Abstract: From east to west. Globalization has not dimmed but fueled the presence of mainstream religions, accompanied now by other forms of confession, and this liturgical impulse is expressed in buildings that channel spirituality through reinterpretations of traditional types or explorations of new solutions. Here we present at selection of eight spaces for the spirit. Located on four continents, they are arranged in a way that follows the direction of the historical propagation of faiths, that is, from east to west. (Taken from source).

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.

Universidad Católica de Colombia • PBX: (57 1) 3 27 73 00 - (57 1) 3 27 73 33
Bogotá, Avenida Caracas # 46 -72, sede Las Torres • Bogotá, Carrera 13 # 47 – 30, Sede 4​ • Bogotá, Diagonal 46 A # 15 B – 10, sede El Claustro
Bogotá, Carrera 13 # 47 – 49, sede Carrera 13